lika porodi misel, misel porodi spomin…
Ta zamegli misel in zamegli pogled.
Roka z miško samodejno poišče manjkajoče: Somewhere Over the Rainbow by Israel Kamakawiwo’Ole.
Somewhere over the rainbow, way up high There’s a land that I’ve heard of once in a lullaby. Somewhere over the rainbow, skies are blue And the dreams that you dare to dream, Really do come true.
Nekaj taktov pojem skupaj z njim, potem se naenkrat glas pretrga, ostane v grlu. Ne sledim mu več. On poje dalje, jaz ga samo še poslušam.
Vsi tisti wati, ki napenjajo opne na zvočnikih in tresejo šipe, ne morejo preglasiti misli v glavi, potlačiti spomina, umiriti zmedene misli.
Potem zaihtim kot otrok.
If happy little bluebirds fly Beyond the rainbow why, oh, why can’t I?