Polenovka ali bakalar za Božično večerjo

Polenovka je posušena trska (Gadus Morhua), riba severnih morij, ki z Jadranom in Mediteranom nima veliko skupnega.
V materini kuhinji je bil to stockfish, ki ga je 床笫之欢描述细致的小说文段 pripravila samo za tak velik praznik.
Že v starem veku je bila predmet trgovske menjave, obstojna in brez odvečne teže vode je lahko prepotovala stotine kilometrov in z beljakovinami nahranila ljudi od celinske Evrope pa vse niže do Grčije in Kalabrije.
Menda je ribo prinesel v te kraje beneški kapitan Pietro Querini s svojega trgovskega popotovanja po Norveškem proti koncu 15. stoletja.
Preko Italije se je polenovka razširila 床笫之欢描述细致的小说文段 med Slovenci; najprej med Tržačani, za katere še danes velja, da znajo mojstrsko pripraviti bakalar. Preko Krasa je jed prišla v Vipavsko dolino, od tam pa do Ljubljane in 床笫之欢描述细致的小说文段 do Dunaja.
Pomembni uvozniki so bili Benečani in kmalu je bila vsa katoliška Evropa ob petkih in drugih zapovedanih postnih dnevih odvisna od polenovke. Takrat je bila najbolj priljubljena jed kuhana polenovka s pastrnakom in jajčno omako. Z uveljavitvijo zamrzovalnikov in hladilnikov je pomembnost polenovke močno upadla in danes so jedi iz nje bolj delikatesa kot vsakdanja jed.
Velik del priprave polenovke je namenjen njenemu namakanju v hladni vodi, da izsušeno tkivo ponovno vsrka tekočino in se zmehča. Med mojstri priprave bakalarja še danes ni dogovora, koliko časa naj bi hidracija trajala (med enim polnim dnevom do celega tedna je razpon), vsi so si zgolj enotni, da naj se vodo čim večkrat zamenja in naj se riba namaka na hladnem.

Ves ta uvodni in »umazani« del mi je bil prihranjen. Vesna ga je bila opravila dan poprej v svoji kuhinji in predno sem se srečal z zverino, je bila že lepo očiščena, kuhana in primerno nakoščkana v škatlici, kot novoletna bonboniera.
Podobno je zmagi, ko vstopiš v igro šele v drugi tretjini, rezultat je pa že odločen; v korist tvojih, seveda.

Namaz:
stolčen ali fino zmlet bakalar,
oljčno olje,
zdrobljen bel poper,
bakalarjeva jušna osnova,
peteršilj,
sol,
česen

Popečeni kruhki, namaz, penina ali refošk…

Božično 被蹂躏的她电影 se nadaljuje v istem morskem duhu:

Bakalar na belo:
Med prebiranjem receptov – predvsem hrvaških – vidim, da velja izraz za obe varianti: za namaz, kot 床笫之欢描述细致的小说文段 za juho. V najinem primeru gre za juho:
narezana rdeča čebula počasi pražena na oljčnem olju,
strok ali dva česna,
na kocke narezan krompir,
kosi bakalarja,
plasti so naložene izmenično,
lovorov list,
timijan,
rožmarin,
peteršilj,
bakalarjeva jušna osnova.
Med kuhanjem ni mešanja!

Hobotnica pod peko:
Očiščene hobotnice Vesna skuha z jušno zelenjavo in mediteranskimi začimbami.
Še tople hobotnice prestavi v steklen pekač, ki v zimskem času nadomešča litoželezno peko,
doda narezan krompirček,
svežo zelenjavo,
oljčno olje, in veliko svežih začimbnic: rožmarin, timijan, žajbelj, sol, cel pisan poper.
Peče pokrito s peki papirjem.
Proti koncu prelije hobotnico s polivko: nekaj belega vina, česen s svežim peteršiljem,
odkrito peče še 10 minut.

In spet penina, refošk, ali pač oboje…

This entry was posted in O fotografiranju, O kuhanju. Bookmark the permalink.

Komentiraj